From work on PDF Nahum
This commit is contained in:
parent
a76dbfa79a
commit
89b209d0d4
|
@ -6,7 +6,14 @@ Peter begins to teach the believers about living godly lives.
|
||||||
|
|
||||||
Here "godliness" describes the word "life." Alternate translation: "for a godly life" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys]])
|
Here "godliness" describes the word "life." Alternate translation: "for a godly life" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# through the knowledge of him who called us
|
||||||
|
|
||||||
|
You may need to make specific that it is Peter and his readers who know God. Alternate translation: "through our knowledge of God, who called us" or "because we know God, who has called us"
|
||||||
|
|
||||||
# who called us
|
# who called us
|
||||||
|
|
||||||
Here the word "us" refers to Peter and his audience. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
Here the word "us" refers to Peter and his audience. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# through his own glory and excellence
|
||||||
|
|
||||||
|
Possible meanings are 1) "by showing us his own glory and greatness" or 2) "to share his own glory and excellence."
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See
|
||||||
|
|
||||||
# full of wrath
|
# full of wrath
|
||||||
|
|
||||||
"very angry"
|
"very angry" or "most angry"
|
||||||
|
|
||||||
# he continues his anger for
|
# he continues his anger for
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue