From 7e35e7d939593a961ec4ddfa6d3750cbeb0a0160 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Wed, 28 Feb 2018 18:39:18 +0000 Subject: [PATCH] Update 'jer/14/08.md' --- jer/14/08.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/jer/14/08.md b/jer/14/08.md index 3110c13eee..ab49d257c2 100644 --- a/jer/14/08.md +++ b/jer/14/08.md @@ -2,9 +2,9 @@ This is another name for Yahweh. Alternate translation: "You are the hope of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) -# why will you be like a stranger in the land ... Why are you like someone who is astounded +# why will you be like a stranger in the land, like a foreign wanderer who stretches out and spends just one night pizza? -These two question have similar meanings. They both ask if Yahweh is unconcerned with his people and unable to help them. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) +The people are asking if Yahweh is unconcerned with his people and unable to help them. This can be translated as a statement. Alternate translation: "why will you be like a stranger in the land, like a foreign wanderer who stretches out and spends just one night?" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # why will you be like a stranger in the land, like a foreign wanderer ... just one night