From 6b6f59cbe5ef31f30b522cc4d45a59dfad1bbe85 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jesse Griffin Date: Tue, 16 Jan 2018 16:52:17 -0500 Subject: [PATCH] Added removal of tW links from Dave S --- 1ch/01/08.md | 4 ---- 1ch/01/17.md | 4 ---- 1ch/01/20.md | 2 -- 1ch/01/24.md | 4 ---- 1ch/01/28.md | 4 ---- 1ch/01/32.md | 4 ---- 1ch/01/34.md | 5 ----- 1ch/01/51.md | 2 -- 1ch/02/01.md | 13 ------------- 1ch/02/09.md | 3 --- 1ch/02/25.md | 2 -- 1ch/02/29.md | 3 --- 1ch/02/36.md | 1 - 1ch/02/45.md | 2 -- 1ch/03/06.md | 3 --- 1ch/03/13.md | 4 ---- 1ch/03/15.md | 4 ---- 1ch/04/01.md | 3 --- 1ch/07/17.md | 1 - 1ch/07/25.md | 1 - 1ch/07/30.md | 1 - 1ch/07/33.md | 1 - 1ch/08/01.md | 2 -- 1ch/08/19.md | 1 - 1ch/08/32.md | 2 -- 1ch/09/38.md | 3 --- 1ch/11/26.md | 3 --- 1ch/11/30.md | 2 -- 1ch/11/38.md | 5 ----- 1ch/11/45.md | 1 - 1ch/12/05.md | 1 - 1ch/15/22.md | 2 -- 1ch/23/07.md | 2 -- 1ch/23/15.md | 1 - 1ch/23/21.md | 1 - 1ch/24/07.md | 1 - 1co/15/21.md | 2 -- 1ki/01/41.md | 5 ----- 1ki/03/16.md | 4 ---- 1ki/03/23.md | 2 -- 2sa/23/29.md | 2 -- 2sa/23/33.md | 2 -- deu/05/16.md | 5 ----- deu/05/22.md | 5 ----- deu/07/01.md | 13 ------------- deu/09/06.md | 3 --- deu/26/03.md | 6 ------ eph/05/31.md | 4 ---- eph/06/23.md | 9 --------- exo/23/04.md | 3 --- exo/29/45.md | 4 ---- exo/34/23.md | 5 ----- ezk/23/18.md | 1 - ezk/44/08.md | 6 ------ ezr/02/66.md | 3 --- gen/05/15.md | 1 - gen/05/18.md | 2 -- isa/41/17.md | 8 -------- isa/41/21.md | 6 ------ isa/43/22.md | 10 ---------- isa/45/19.md | 5 ----- isa/46/08.md | 2 -- isa/61/04.md | 8 -------- jer/34/10.md | 3 --- jhn/06/24.md | 4 ---- jhn/11/45.md | 4 ---- job/35/04.md | 1 - jos/04/15.md | 5 ----- jos/15/21.md | 1 - jos/15/25.md | 1 - jos/15/48.md | 1 - jos/15/52.md | 1 - jos/15/55.md | 2 -- jos/15/60.md | 1 - jos/24/13.md | 3 --- lev/07/37.md | 13 ------------- lev/13/31.md | 1 - lev/22/10.md | 6 ------ lev/23/19.md | 15 --------------- lev/23/35.md | 3 --- lev/26/14.md | 7 ------- mat/21/38.md | 4 ---- num/01/07.md | 3 --- num/01/10.md | 4 ---- num/01/12.md | 4 ---- num/18/10.md | 5 ----- num/19/17.md | 4 ---- num/26/28.md | 4 ---- num/26/30.md | 2 -- num/29/02.md | 6 ------ num/31/47.md | 3 --- num/33/15.md | 1 - num/33/35.md | 2 -- num/33/44.md | 1 - num/34/04.md | 3 --- num/34/06.md | 1 - num/34/10.md | 3 --- num/34/19.md | 4 ---- num/34/21.md | 4 ---- num/34/24.md | 3 --- num/34/27.md | 7 ------- num/35/08.md | 3 --- num/35/14.md | 3 --- pro/25/16.md | 2 -- psa/078/007.md | 8 -------- rev/07/07.md | 6 ------ rev/09/intro.md | 2 +- rev/11/intro.md | 17 +++++------------ rev/12/intro.md | 13 +++---------- rev/13/intro.md | 15 ++++----------- zec/14/19.md | 4 ---- 111 files changed, 13 insertions(+), 424 deletions(-) diff --git a/1ch/01/08.md b/1ch/01/08.md index 4443dce7f4..5e6b8fa12c 100644 --- a/1ch/01/08.md +++ b/1ch/01/08.md @@ -1,8 +1,4 @@ # General Information: All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cush]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/1ch/01/17.md b/1ch/01/17.md index d013b16a9e..5e6b8fa12c 100644 --- a/1ch/01/17.md +++ b/1ch/01/17.md @@ -1,8 +1,4 @@ # General Information: All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/elam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/meshech]] diff --git a/1ch/01/20.md b/1ch/01/20.md index 0f4b65c503..a465628af4 100644 --- a/1ch/01/20.md +++ b/1ch/01/20.md @@ -1,5 +1,3 @@ # General Information: All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sheba]] - diff --git a/1ch/01/24.md b/1ch/01/24.md index 25e4f10b09..a465628af4 100644 --- a/1ch/01/24.md +++ b/1ch/01/24.md @@ -1,7 +1,3 @@ # General Information: All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nahor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/terah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] - diff --git a/1ch/01/28.md b/1ch/01/28.md index 330df3545e..a465628af4 100644 --- a/1ch/01/28.md +++ b/1ch/01/28.md @@ -1,7 +1,3 @@ # General Information: All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] - diff --git a/1ch/01/32.md b/1ch/01/32.md index f2015edb58..08d27a1027 100644 --- a/1ch/01/32.md +++ b/1ch/01/32.md @@ -1,7 +1,3 @@ # General Information: All of the names here except for Keturah are names of men. Keturah is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] - diff --git a/1ch/01/34.md b/1ch/01/34.md index 1ed615f4ca..5e6b8fa12c 100644 --- a/1ch/01/34.md +++ b/1ch/01/34.md @@ -1,9 +1,4 @@ # General Information: All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jethro]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]] diff --git a/1ch/01/51.md b/1ch/01/51.md index ea84a56fed..09782fb562 100644 --- a/1ch/01/51.md +++ b/1ch/01/51.md @@ -1,6 +1,4 @@ # General Information: All of the names here except Edom are names of men. Edom is a place name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] diff --git a/1ch/02/01.md b/1ch/02/01.md index b588909a70..5e6b8fa12c 100644 --- a/1ch/02/01.md +++ b/1ch/02/01.md @@ -1,17 +1,4 @@ # General Information: All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] diff --git a/1ch/02/09.md b/1ch/02/09.md index 198d8a7acf..5e6b8fa12c 100644 --- a/1ch/02/09.md +++ b/1ch/02/09.md @@ -1,7 +1,4 @@ # General Information: All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]] diff --git a/1ch/02/25.md b/1ch/02/25.md index ead9b7c51e..423336a3fb 100644 --- a/1ch/02/25.md +++ b/1ch/02/25.md @@ -1,6 +1,4 @@ # General Information: All of the names in this list except Atarah are the names of men. Atarah is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahijah]] diff --git a/1ch/02/29.md b/1ch/02/29.md index 154f32cf7f..7f30b37f7f 100644 --- a/1ch/02/29.md +++ b/1ch/02/29.md @@ -1,7 +1,4 @@ # General Information: All of the names here except Abishur are the names of men. Abishur is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] diff --git a/1ch/02/36.md b/1ch/02/36.md index 7d7682417c..55e684470e 100644 --- a/1ch/02/36.md +++ b/1ch/02/36.md @@ -1,5 +1,4 @@ # General Information: All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/azariah]] diff --git a/1ch/02/45.md b/1ch/02/45.md index 6f2d990f6a..c62ea411ab 100644 --- a/1ch/02/45.md +++ b/1ch/02/45.md @@ -1,6 +1,4 @@ # General Information: All of the names here except Ephah are the names of men. Ephah is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]] diff --git a/1ch/03/06.md b/1ch/03/06.md index b38a6aa605..23e888d426 100644 --- a/1ch/03/06.md +++ b/1ch/03/06.md @@ -1,7 +1,4 @@ # General Information: All of the names in this list except Tamar are the names of men. Tamar is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/tamar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sister]] diff --git a/1ch/03/13.md b/1ch/03/13.md index 3fa56b7ae5..4b987f6e26 100644 --- a/1ch/03/13.md +++ b/1ch/03/13.md @@ -1,8 +1,4 @@ # General Information: This continues the list of David's descendants who became king. All of the names in this list are the names of men. Form these sentences as you did starting in [1 Chronicles 3:10](./10.md). -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] diff --git a/1ch/03/15.md b/1ch/03/15.md index b6552dd149..4b987f6e26 100644 --- a/1ch/03/15.md +++ b/1ch/03/15.md @@ -1,8 +1,4 @@ # General Information: This continues the list of David's descendants who became king. All of the names in this list are the names of men. Form these sentences as you did starting in [1 Chronicles 3:10](./10.md). -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jehoiakim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zedekiah]] diff --git a/1ch/04/01.md b/1ch/04/01.md index 9d2603aa03..e6c8c3a1d8 100644 --- a/1ch/04/01.md +++ b/1ch/04/01.md @@ -1,7 +1,4 @@ # General Information: All of the names in this list except the Zorathites are the names of men. Zorathites is the name of a people group who took their name from the town of Zorah where they lived. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] diff --git a/1ch/07/17.md b/1ch/07/17.md index f3360428eb..a52ad25e3c 100644 --- a/1ch/07/17.md +++ b/1ch/07/17.md @@ -1,5 +1,4 @@ # General Information: All of the names here except Hammoleketh are the names of men. Hammoleketh is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/1ch/07/25.md b/1ch/07/25.md index b72ac2d176..55e684470e 100644 --- a/1ch/07/25.md +++ b/1ch/07/25.md @@ -1,5 +1,4 @@ # General Information: All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] diff --git a/1ch/07/30.md b/1ch/07/30.md index 343bbe5a72..cfdd97efdb 100644 --- a/1ch/07/30.md +++ b/1ch/07/30.md @@ -1,5 +1,4 @@ # General Information: All of the names here except Serah and Shua are the names of men. Serah and Shua are the names of women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] diff --git a/1ch/07/33.md b/1ch/07/33.md index 4a2817c619..55e684470e 100644 --- a/1ch/07/33.md +++ b/1ch/07/33.md @@ -1,5 +1,4 @@ # General Information: All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] diff --git a/1ch/08/01.md b/1ch/08/01.md index d5ff1a83d0..55e684470e 100644 --- a/1ch/08/01.md +++ b/1ch/08/01.md @@ -1,6 +1,4 @@ # General Information: All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] diff --git a/1ch/08/19.md b/1ch/08/19.md index faa8ba951d..2f9337bec9 100644 --- a/1ch/08/19.md +++ b/1ch/08/19.md @@ -2,5 +2,4 @@ All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) The information in [1 Chronicles 8:19-21](./19.md) has been rearranged so its meaning can be more easily understood. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-versebridge]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shimei]] diff --git a/1ch/08/32.md b/1ch/08/32.md index 997ba02166..f4073771b8 100644 --- a/1ch/08/32.md +++ b/1ch/08/32.md @@ -1,6 +1,4 @@ # General Information: All of the names here (except Jerusalem) are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] diff --git a/1ch/09/38.md b/1ch/09/38.md index f50eedfb09..55e684470e 100644 --- a/1ch/09/38.md +++ b/1ch/09/38.md @@ -1,7 +1,4 @@ # General Information: All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] diff --git a/1ch/11/26.md b/1ch/11/26.md index 0e6b10ac60..57a80332be 100644 --- a/1ch/11/26.md +++ b/1ch/11/26.md @@ -1,7 +1,4 @@ # General Information: This begins a list of David's thirty most important warriors. The list contains the names of the men and the clans to which they belonged. The list continues through [1 Chronicles 11:47](./45.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] diff --git a/1ch/11/30.md b/1ch/11/30.md index 786192bd09..4ed8621831 100644 --- a/1ch/11/30.md +++ b/1ch/11/30.md @@ -1,6 +1,4 @@ # Connecting Statement: This continues the list of David's thirty most important warriors. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/1ch/11/38.md b/1ch/11/38.md index 5a1bfa9d76..4ed8621831 100644 --- a/1ch/11/38.md +++ b/1ch/11/38.md @@ -1,9 +1,4 @@ # Connecting Statement: This continues the list of David's thirty most important warriors. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uriah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] diff --git a/1ch/11/45.md b/1ch/11/45.md index 35943d7077..4f60d9c781 100644 --- a/1ch/11/45.md +++ b/1ch/11/45.md @@ -1,5 +1,4 @@ # Connecting Statement: This concludes the list of David's thirty most important warriors. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] diff --git a/1ch/12/05.md b/1ch/12/05.md index 01aaadb47f..77d5f51b18 100644 --- a/1ch/12/05.md +++ b/1ch/12/05.md @@ -1,5 +1,4 @@ # Connecting Statement: This continues the list of the men from the tribe of Benjamin who joined David at Ziklag. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] diff --git a/1ch/15/22.md b/1ch/15/22.md index 20ec88c0b8..aa18ef7ed3 100644 --- a/1ch/15/22.md +++ b/1ch/15/22.md @@ -1,6 +1,4 @@ # Connecting Statement: This continues the list of men whom the Levites appointed to sing and play music as the people brought the ark to Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] diff --git a/1ch/23/07.md b/1ch/23/07.md index 8b3732cdf5..46cf4f8991 100644 --- a/1ch/23/07.md +++ b/1ch/23/07.md @@ -1,6 +1,4 @@ # General Information: This is the list of Levites according to their clans. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/1ch/23/15.md b/1ch/23/15.md index e500ce9265..26d5c25971 100644 --- a/1ch/23/15.md +++ b/1ch/23/15.md @@ -1,5 +1,4 @@ # General Information: This continues the list of Levites according to their clans. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/1ch/23/21.md b/1ch/23/21.md index e9f2b9b4b5..26d5c25971 100644 --- a/1ch/23/21.md +++ b/1ch/23/21.md @@ -1,5 +1,4 @@ # General Information: This continues the list of Levites according to their clans. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] diff --git a/1ch/24/07.md b/1ch/24/07.md index a0a095251b..0d14cdfcb8 100644 --- a/1ch/24/07.md +++ b/1ch/24/07.md @@ -1,5 +1,4 @@ # General Information: This is the order of service for the descendants of Eleazar and Ithamar. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abijah]] diff --git a/1co/15/21.md b/1co/15/21.md index 982ee56f56..ef872efad8 100644 --- a/1co/15/21.md +++ b/1co/15/21.md @@ -4,5 +4,3 @@ # by a man also came the resurrection of the dead -# translationWords - diff --git a/1ki/01/41.md b/1ki/01/41.md index c8723ab1a0..8baf61a151 100644 --- a/1ki/01/41.md +++ b/1ki/01/41.md @@ -1,9 +1,4 @@ # General Information: Adonijah hears the loud noise and waits for the news. -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/adonijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] diff --git a/1ki/03/16.md b/1ki/03/16.md index a03491ccd6..b5b3a653bb 100644 --- a/1ki/03/16.md +++ b/1ki/03/16.md @@ -1,8 +1,4 @@ # General Information: Two prostitutes ask Solomon to make a decision. -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] diff --git a/1ki/03/23.md b/1ki/03/23.md index a5af1b0b64..2b72749aaf 100644 --- a/1ki/03/23.md +++ b/1ki/03/23.md @@ -1,6 +1,4 @@ # General Information: Solomon makes a decision for the two women. -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] diff --git a/2sa/23/29.md b/2sa/23/29.md index a6ad2039a8..cebcf9cde2 100644 --- a/2sa/23/29.md +++ b/2sa/23/29.md @@ -1,6 +1,4 @@ # General Information: This continues the list of David's greatest soldiers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] diff --git a/2sa/23/33.md b/2sa/23/33.md index 7baaf7e155..cebcf9cde2 100644 --- a/2sa/23/33.md +++ b/2sa/23/33.md @@ -1,6 +1,4 @@ # General Information: This continues the list of David's greatest soldiers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] diff --git a/deu/05/16.md b/deu/05/16.md index fd0576448b..1a700da60e 100644 --- a/deu/05/16.md +++ b/deu/05/16.md @@ -1,9 +1,4 @@ # General Information: Moses continues to speak to the people of Israel as if they were one man, so all instances of "you" and "your" are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/deu/05/22.md b/deu/05/22.md index 28df940464..2d78723e97 100644 --- a/deu/05/22.md +++ b/deu/05/22.md @@ -1,9 +1,4 @@ # General Information: Moses continues to remind the people of Israel what Yahweh said. -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] diff --git a/deu/07/01.md b/deu/07/01.md index 1f214d9429..98972eb679 100644 --- a/deu/07/01.md +++ b/deu/07/01.md @@ -1,17 +1,4 @@ # General Information: Moses continues to tell the people of Israel Yahweh's words as if the Israelites are one person. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/girgashites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/perizzite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hivite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] diff --git a/deu/09/06.md b/deu/09/06.md index 5b54ebdbcd..9d0227aa73 100644 --- a/deu/09/06.md +++ b/deu/09/06.md @@ -1,7 +1,4 @@ # General Information: Moses continues to speak to the Israelites as if they are one person. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] diff --git a/deu/26/03.md b/deu/26/03.md index fa1fce6c76..c99d4c848b 100644 --- a/deu/26/03.md +++ b/deu/26/03.md @@ -1,10 +1,4 @@ # General Information: Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and "your" here are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] diff --git a/eph/05/31.md b/eph/05/31.md index 1168dd9320..87ff27df71 100644 --- a/eph/05/31.md +++ b/eph/05/31.md @@ -2,8 +2,4 @@ The quotation is from the writings of Moses in the Old Testament. The words "his" and "himself" refer to a male believer who marries. -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] diff --git a/eph/06/23.md b/eph/06/23.md index a1cefda2c8..b664c6af5c 100644 --- a/eph/06/23.md +++ b/eph/06/23.md @@ -1,13 +1,4 @@ # Connecting Statement: Paul closes his letter to the Ephesian believers with a blessing of peace and grace on all believers who love Christ. -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] diff --git a/exo/23/04.md b/exo/23/04.md index 47ae44e78b..dc0f80984f 100644 --- a/exo/23/04.md +++ b/exo/23/04.md @@ -1,7 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues telling Moses his laws for the people of Israel. -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] diff --git a/exo/29/45.md b/exo/29/45.md index 0514e71ae5..a56dd6fcac 100644 --- a/exo/29/45.md +++ b/exo/29/45.md @@ -1,8 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues speaking to Moses. -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] diff --git a/exo/34/23.md b/exo/34/23.md index 2e97a91fbd..8870792c90 100644 --- a/exo/34/23.md +++ b/exo/34/23.md @@ -1,9 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues telling Moses what the people must do. -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/ezk/23/18.md b/ezk/23/18.md index 379f4484d9..165cd3cd79 100644 --- a/ezk/23/18.md +++ b/ezk/23/18.md @@ -1,5 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues his metaphor in which he speaks of the cities of Jerusalem and Samaria as if they were two prostitutes. This metaphor continues through [Ezekiel 23:34](./33.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] diff --git a/ezk/44/08.md b/ezk/44/08.md index bb0429f847..da433ba3bc 100644 --- a/ezk/44/08.md +++ b/ezk/44/08.md @@ -1,10 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues giving Ezekiel his message to the house of Israel. -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] diff --git a/ezr/02/66.md b/ezr/02/66.md index ad9e968a74..066ffa17df 100644 --- a/ezr/02/66.md +++ b/ezr/02/66.md @@ -1,7 +1,4 @@ # General Information: This is a list of the animals along with the numbers of each kind that returned with the people from the exile. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] diff --git a/gen/05/15.md b/gen/05/15.md index 662a566916..b4c90ee67f 100644 --- a/gen/05/15.md +++ b/gen/05/15.md @@ -1,5 +1,4 @@ # General Information: The records in Genesis 5:6-27 have the same format. Translate them according to the notes in [Genesis 5:6-8](./06.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/gen/05/18.md b/gen/05/18.md index 7293fd8bd4..b4c90ee67f 100644 --- a/gen/05/18.md +++ b/gen/05/18.md @@ -1,6 +1,4 @@ # General Information: The records in Genesis 5:6-27 have the same format. Translate them according to the notes in [Genesis 5:6-8](./06.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/enoch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/isa/41/17.md b/isa/41/17.md index 9172448246..ead0608658 100644 --- a/isa/41/17.md +++ b/isa/41/17.md @@ -1,12 +1,4 @@ # General Information: Yahweh speaks of people who are in extreme need as if they are extremely thirsty, and of his provision for them as if he caused water to appear in places where it normally would not appear. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] diff --git a/isa/41/21.md b/isa/41/21.md index fb8f6bf0ea..f15a08a9cb 100644 --- a/isa/41/21.md +++ b/isa/41/21.md @@ -1,10 +1,4 @@ # General Information: In these verses, Yahweh is mocking the people and their idols. He is challenging the idols to tell what will happen in the future, but he knows they cannot. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-irony]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] diff --git a/isa/43/22.md b/isa/43/22.md index 4bf21eaef4..b890f97d76 100644 --- a/isa/43/22.md +++ b/isa/43/22.md @@ -1,14 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues speaking to the people of Israel. -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/isa/45/19.md b/isa/45/19.md index f9d5af605c..47d8d2d3e0 100644 --- a/isa/45/19.md +++ b/isa/45/19.md @@ -1,9 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues speaking. -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/isa/46/08.md b/isa/46/08.md index 964e7363a8..33499633e0 100644 --- a/isa/46/08.md +++ b/isa/46/08.md @@ -1,6 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues speaking to his people. -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/isa/61/04.md b/isa/61/04.md index f1c273f70e..d886f5051c 100644 --- a/isa/61/04.md +++ b/isa/61/04.md @@ -1,12 +1,4 @@ # General Information: Isaiah continues speaking using parallelisms in each line. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] diff --git a/jer/34/10.md b/jer/34/10.md index a30366e3b4..500a345fe7 100644 --- a/jer/34/10.md +++ b/jer/34/10.md @@ -1,7 +1,4 @@ # Connecting Statement: Jeremiah continues giving the background information that began in [Jeremiah 34:8](./08.md). -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] diff --git a/jhn/06/24.md b/jhn/06/24.md index 76d5e08c84..5dac5f476c 100644 --- a/jhn/06/24.md +++ b/jhn/06/24.md @@ -1,8 +1,4 @@ # General Information: The people go to Capernaum to find Jesus. When they see him, they start asking him questions. -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] diff --git a/jhn/11/45.md b/jhn/11/45.md index b64f2fbc2d..d2813289e2 100644 --- a/jhn/11/45.md +++ b/jhn/11/45.md @@ -1,8 +1,4 @@ # General Information: These verses tell us what happened after Jesus raised Lazarus from the dead. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/marysisterofmartha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] diff --git a/job/35/04.md b/job/35/04.md index aa01dee738..712db41aa6 100644 --- a/job/35/04.md +++ b/job/35/04.md @@ -1,5 +1,4 @@ # Connecting Statement: Elihu continues speaking. -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/jos/04/15.md b/jos/04/15.md index 76d242fc54..abfdc90b82 100644 --- a/jos/04/15.md +++ b/jos/04/15.md @@ -1,9 +1,4 @@ # General Information: Yahweh tells Joshua to have the priests exit the Jordan River. -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] diff --git a/jos/15/21.md b/jos/15/21.md index 35a6cd9e93..b43380a831 100644 --- a/jos/15/21.md +++ b/jos/15/21.md @@ -1,5 +1,4 @@ # Connecting Statement: The writer lists the southern cities of which Judah took possession. The list continues through [Joshua 15:32](./29.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] diff --git a/jos/15/25.md b/jos/15/25.md index 65dc070cd7..f86b25ccfc 100644 --- a/jos/15/25.md +++ b/jos/15/25.md @@ -1,5 +1,4 @@ # Connecting Statement: The list of cities continues. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/beersheba]] diff --git a/jos/15/48.md b/jos/15/48.md index 12a9e69f21..9130d5245d 100644 --- a/jos/15/48.md +++ b/jos/15/48.md @@ -1,5 +1,4 @@ # Connecting Statement: The writer lists cities of which Judah took possession. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/goshen]] diff --git a/jos/15/52.md b/jos/15/52.md index c27bb39231..9130d5245d 100644 --- a/jos/15/52.md +++ b/jos/15/52.md @@ -1,5 +1,4 @@ # Connecting Statement: The writer lists cities of which Judah took possession. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]] diff --git a/jos/15/55.md b/jos/15/55.md index ac3ca846ed..9130d5245d 100644 --- a/jos/15/55.md +++ b/jos/15/55.md @@ -1,6 +1,4 @@ # Connecting Statement: The writer lists cities of which Judah took possession. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] diff --git a/jos/15/60.md b/jos/15/60.md index 2c2cccbb9b..9130d5245d 100644 --- a/jos/15/60.md +++ b/jos/15/60.md @@ -1,5 +1,4 @@ # Connecting Statement: The writer lists cities of which Judah took possession. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] diff --git a/jos/24/13.md b/jos/24/13.md index f22b172674..fc7cb18b6e 100644 --- a/jos/24/13.md +++ b/jos/24/13.md @@ -1,7 +1,4 @@ # General Information: Joshua finishes quoting what Yahweh said about his dealings with his people. -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] diff --git a/lev/07/37.md b/lev/07/37.md index e59870823d..ac08c2c116 100644 --- a/lev/07/37.md +++ b/lev/07/37.md @@ -1,17 +1,4 @@ # Connecting Statement: This is the end of a speech started in verse [Leviticus 7:29](./28.md). -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] diff --git a/lev/13/31.md b/lev/13/31.md index 78c3a3b245..58f8194736 100644 --- a/lev/13/31.md +++ b/lev/13/31.md @@ -1,5 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues telling Moses and Aaron what the people must do when someone has a skin disease. -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/lev/22/10.md b/lev/22/10.md index 8a5dfdd1fe..c828c76635 100644 --- a/lev/22/10.md +++ b/lev/22/10.md @@ -1,10 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues telling Moses what Aaron and his sons must do. -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/lev/23/19.md b/lev/23/19.md index fd20e7614e..8870792c90 100644 --- a/lev/23/19.md +++ b/lev/23/19.md @@ -1,19 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues telling Moses what the people must do. -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/lev/23/35.md b/lev/23/35.md index 6263023a54..7c99b60e1d 100644 --- a/lev/23/35.md +++ b/lev/23/35.md @@ -1,7 +1,4 @@ # General Information: Yahweh is giving instructions for the Festival of Shelters. -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/lev/26/14.md b/lev/26/14.md index b61fa86fe3..101d0798b0 100644 --- a/lev/26/14.md +++ b/lev/26/14.md @@ -1,11 +1,4 @@ # General Information: Yahweh is telling Moses what will happen if the people do not obey his commands. -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/mat/21/38.md b/mat/21/38.md index a73bbbed15..d8914981c3 100644 --- a/mat/21/38.md +++ b/mat/21/38.md @@ -1,8 +1,4 @@ # Connecting Statement: Jesus continues telling a parable. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parables]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] diff --git a/num/01/07.md b/num/01/07.md index 66bc2bc6c9..59bceb0e53 100644 --- a/num/01/07.md +++ b/num/01/07.md @@ -1,7 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues to list the leaders of the tribes to Moses. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] diff --git a/num/01/10.md b/num/01/10.md index ed9f2b1b8d..59bceb0e53 100644 --- a/num/01/10.md +++ b/num/01/10.md @@ -1,8 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues to list the leaders of the tribes to Moses. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] diff --git a/num/01/12.md b/num/01/12.md index 8d1c48dbbd..59bceb0e53 100644 --- a/num/01/12.md +++ b/num/01/12.md @@ -1,8 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues to list the leaders of the tribes to Moses. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] diff --git a/num/18/10.md b/num/18/10.md index b12cd63ad1..5aad275890 100644 --- a/num/18/10.md +++ b/num/18/10.md @@ -1,9 +1,4 @@ # Connecting Statement: God continues speaking to Aaron. -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] diff --git a/num/19/17.md b/num/19/17.md index 04cbb8434b..5660ae13fb 100644 --- a/num/19/17.md +++ b/num/19/17.md @@ -2,8 +2,4 @@ The idea of "unclean" represents not being acceptable to God or fit for use. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) The ideas of "clean" and "purify" here represent being acceptable to God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] diff --git a/num/26/28.md b/num/26/28.md index 5b353b5988..148edeb6c9 100644 --- a/num/26/28.md +++ b/num/26/28.md @@ -1,8 +1,4 @@ # General Information: The leaders of Israel are counting the men, 20 years old and older, according to their tribes and families. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] diff --git a/num/26/30.md b/num/26/30.md index 9e5781f137..148edeb6c9 100644 --- a/num/26/30.md +++ b/num/26/30.md @@ -1,6 +1,4 @@ # General Information: The leaders of Israel are counting the men, 20 years old and older, according to their tribes and families. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] diff --git a/num/29/02.md b/num/29/02.md index 9b92e1f4f9..8870792c90 100644 --- a/num/29/02.md +++ b/num/29/02.md @@ -1,10 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues telling Moses what the people must do. -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] diff --git a/num/31/47.md b/num/31/47.md index 38ca6b8f57..5faf8c10bc 100644 --- a/num/31/47.md +++ b/num/31/47.md @@ -2,7 +2,4 @@ Moses is listing the plunder that goes to the people and the tax that goes to Yahweh. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) The tax on the people's portion was higher than the tax on the soldiers' portion. -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/num/33/15.md b/num/33/15.md index 689d1decc2..c5050cc1c0 100644 --- a/num/33/15.md +++ b/num/33/15.md @@ -1,5 +1,4 @@ # General Information: Moses lists the places the Israelites went after they left Egypt. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sinai]] diff --git a/num/33/35.md b/num/33/35.md index 0318fd8a1d..c5050cc1c0 100644 --- a/num/33/35.md +++ b/num/33/35.md @@ -1,6 +1,4 @@ # General Information: Moses lists the places the Israelites went after they left Egypt. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] diff --git a/num/33/44.md b/num/33/44.md index 7c3645347a..c5050cc1c0 100644 --- a/num/33/44.md +++ b/num/33/44.md @@ -1,5 +1,4 @@ # General Information: Moses lists the places the Israelites went after they left Egypt. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] diff --git a/num/34/04.md b/num/34/04.md index ece2f98ad1..b66e3c54fe 100644 --- a/num/34/04.md +++ b/num/34/04.md @@ -1,7 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues telling Moses where the borders are for the land that he is giving to the Israelites. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] diff --git a/num/34/06.md b/num/34/06.md index 13df4ba707..74d6248ce6 100644 --- a/num/34/06.md +++ b/num/34/06.md @@ -1,5 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues telling Moses where the borders are for the land that he is giving to the Israelites. -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]] diff --git a/num/34/10.md b/num/34/10.md index bb45520fb1..b66e3c54fe 100644 --- a/num/34/10.md +++ b/num/34/10.md @@ -1,7 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues telling Moses where the borders are for the land that he is giving to the Israelites. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saltsea]] diff --git a/num/34/19.md b/num/34/19.md index f41e813322..e8d8b62279 100644 --- a/num/34/19.md +++ b/num/34/19.md @@ -1,8 +1,4 @@ # General Information: This is the list of men who will help divide the land among the tribes. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] diff --git a/num/34/21.md b/num/34/21.md index 2ba879cc36..43962942c7 100644 --- a/num/34/21.md +++ b/num/34/21.md @@ -1,8 +1,4 @@ # General Information: This continues the list of men who will help divide the land among the tribes. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] diff --git a/num/34/24.md b/num/34/24.md index bfd07db8c3..43962942c7 100644 --- a/num/34/24.md +++ b/num/34/24.md @@ -1,7 +1,4 @@ # General Information: This continues the list of men who will help divide the land among the tribes. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] diff --git a/num/34/27.md b/num/34/27.md index 7fd05148a3..d304748d6a 100644 --- a/num/34/27.md +++ b/num/34/27.md @@ -1,11 +1,4 @@ # General Information: This concludes the list of men who will help divide the land among the tribes. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/naphtali]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/num/35/08.md b/num/35/08.md index 641ea67cb8..8870792c90 100644 --- a/num/35/08.md +++ b/num/35/08.md @@ -1,7 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues telling Moses what the people must do. -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] diff --git a/num/35/14.md b/num/35/14.md index c8d429076a..8870792c90 100644 --- a/num/35/14.md +++ b/num/35/14.md @@ -1,7 +1,4 @@ # General Information: Yahweh continues telling Moses what the people must do. -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] diff --git a/pro/25/16.md b/pro/25/16.md index 21cb272099..a1b812528f 100644 --- a/pro/25/16.md +++ b/pro/25/16.md @@ -1,6 +1,4 @@ # General Information: Verse 16 states a general principle, and verse 17 gives one specific example. The idea of eating too much honey and then vomiting it up is a metaphor for taking too much of any good thing and regretting it later. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] diff --git a/psa/078/007.md b/psa/078/007.md index badd4e5b22..7c4584b6d8 100644 --- a/psa/078/007.md +++ b/psa/078/007.md @@ -1,12 +1,4 @@ # General Information: The writer speaks of the "children" of [Psalms 78:5-6](./005.md). -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] diff --git a/rev/07/07.md b/rev/07/07.md index 2de209d592..a58d112adf 100644 --- a/rev/07/07.md +++ b/rev/07/07.md @@ -1,10 +1,4 @@ # Connecting Statement: This continues the list of the people of Israel who were sealed. -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] diff --git a/rev/09/intro.md b/rev/09/intro.md index 6df0c5bb86..9169fc2a49 100644 --- a/rev/09/intro.md +++ b/rev/09/intro.md @@ -25,7 +25,7 @@ Despite great signs, people are described as not repenting and so remain in thei #### Important figures of speech in this chapter #### ##### Simile ##### -John uses many similes in this chapter. They help to describe the complex images that he sees in his vision. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]]) +John uses many similes in this chapter. They help to describe the images that he sees in his vision. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]]) ## Links: ## diff --git a/rev/11/intro.md b/rev/11/intro.md index ccd666ff42..d12d566a73 100644 --- a/rev/11/intro.md +++ b/rev/11/intro.md @@ -2,30 +2,23 @@ #### Structure and formatting #### -Some translations set each line of poetry farther to the right than the rest of the text to make it easier to read. The ULB does this with the poetry in 11:15, 17-18. +Some translations set each line of poetry farther to the right than the rest of the text to make it easier to read. The ULB does this with verses 15 and 17-18. ##### Woe ##### -There are several specific "woes" mentioned in the book of Revelation. This chapter contains the second and third of these woes. It is possible these have some structural significance or importance to the chronology of the events of Revelation. +John describes several "woes" in the book of Revelation. This chapter describes a second and third "woe" announced at the end of Chapter 8. #### Special concepts in this chapter #### ##### Gentiles ##### -The word "Gentiles" is used in this chapter to refer to ungodly Gentiles and not Gentile Christians. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]]) +The word "Gentiles" here refers to ungodly people groups and not Gentile Christians. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]]) ##### Two witnesses ##### -These two witnesses serve an important function as prophets during the time of Revelation. Scholars have put forth many suggestions about the identity of these two men. It is unknown and unimportant who they are. Instead, it is their indestructible nature and their message that is more significant and undeniable. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]) +Scholars have suggested many different ideas about these two witnesses. Translators do not need to understand this passage to accurately translate it. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]) ##### Bottomless pit ##### -This is a common image in the book of Revelation that portrays hell. It emphasizes hell is inescapable. It is described as being down, in opposition to heaven, which is considered as being up. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hell]]) +This image is seen several times in the Book of Revelation. It is a picture of hell as being inescapable and the opposite direction as heaven. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hell]]) -#### Other possible translation difficulties in this chapter #### - -##### "These two prophets tormented those who lived on the earth" ##### -The two prophets are connected with a great deal of destruction, which will cause great harm to the people on the earth. This is not mean-spirited, but it is an effort to bring these people to repentance. But they will not repent. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) - -##### "The time has come for the dead to be judged" ##### -People will be judged after they die. Those who reject Jesus will suffer eternal punishment, while Christians will be rewarded for the faithfulness with which they lived their lives as Christians. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]]) ## Links: ## * __[Revelation 11:01 Notes](./01.md)__ diff --git a/rev/12/intro.md b/rev/12/intro.md index a2ccc4e518..560f0393c1 100644 --- a/rev/12/intro.md +++ b/rev/12/intro.md @@ -2,24 +2,17 @@ #### Structure and formatting #### -Many scholars believe the events of this chapter are both future and past. The author may shift between the events without shifting the tense in which he speaks. Despite this, John speaks as if these events are about to happen. - -Some translations set each line of poetry farther to the right than the rest of the text to make it easier to read. The ULB does this with the poetry in 12:10-12. +Some translations set each line of poetry farther to the right than the rest of the text to make it easier to read. The ULB does this with verses 10-12. #### Special concepts in this chapter #### ##### Serpent ##### -The reference to Satan as the serpent is intended to have the reader remember the account of the temptation in the Garden of Eden. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) - -#### Important figures of speech in this chapter #### - -##### Metaphor ##### -The woman is described using many different metaphors, but her identity is unclear. The chapter also speaks about the rise of the antichrist. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/antichrist]]) +The Book of Revelation uses imagery from the Old Testament. For example, John refers to Satan as the serpent. This image comes from the account of the Garden of Eden when Satan tempted Eve. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### "A great sign was seen in heaven" ##### -It is unclear whether this was seen by everybody on earth or whether it was only seen by John in his vision. The translator may have difficulty when the subject is unclear. In English, this is done through the use of the passive voice, but not every language has this construct. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/writing-apocalypticwriting]]) +By using the passive voice here, John does not say who saw this great sign in heaven. The translation may be difficult when the subject is unclear, if your language does not have a passive voice. Many English translations use the past tense here and say "A great sign appeared in heaven." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/writing-apocalypticwriting]]) ## Links: ## diff --git a/rev/13/intro.md b/rev/13/intro.md index 94c745f074..4ba131e6c3 100644 --- a/rev/13/intro.md +++ b/rev/13/intro.md @@ -2,24 +2,17 @@ #### Structure and formatting #### -Some translations set each line of poetry farther to the right than the rest of the text to make it easier to read. The ULB does this with the poetry in 13:10, which are words from the Old Testament. +Some translations set each line of poetry farther to the right than the rest of the text to make it easier to read. The ULB does this with the words of verse 10, which are from the Old Testament. -#### Special concepts in this chapter #### - -##### A lethal wound ##### -Many scholars believe this is a prophecy about the death of the antichrist. They believe the antichrist will mimic or counterfeit the resurrection of Jesus. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/antichrist]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]]) #### Important figures of speech in this chapter #### -##### The beast ##### -Many scholar believe this is a metaphorical way to refer to the antichrist. This is very significant for proper understanding of this passage. This is used in contrast to the lamb, which is a reference to Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]] and [[rc://en/ta/man/translate/writing-apocalypticwriting]]) - -##### Another beast ##### -Many scholars believe this second beast is a prophet or priest of the antichrist. He is capable of performing many wondrous miracles and gets many people to worship the antichrist. +##### Similes ##### +John uses many similes in this chapter. They help to describe the images that he sees in his vision. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### Unknown animals ##### -This chapter uses a great number of unknown animals. Many of these animals are used in a symbolic way but their meaning is imprecise. This will cause great difficulties for translators. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]]) +John uses different animals to try to describe what he saw. Some of these animals may not be known in the target language. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]]) ## Links: ## diff --git a/zec/14/19.md b/zec/14/19.md index 81fca694f4..51a6244b19 100644 --- a/zec/14/19.md +++ b/zec/14/19.md @@ -1,8 +1,4 @@ # General Information: These verses continue the description of the final war for the city of Jerusalem and of how God will save her. -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]]