From 4de061bc7f0afe7183d3b111565f16b16a5d745b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Mon, 23 Oct 2017 20:42:10 +0000 Subject: [PATCH] Fixed notes on slavery and freedom --- rom/08/20.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/rom/08/20.md b/rom/08/20.md index 24126d3b11..b03e2610e8 100644 --- a/rom/08/20.md +++ b/rom/08/20.md @@ -12,11 +12,11 @@ You can translate this in an active form. AT: "Because God knew that he would sa # from slavery to decay -Paul speaks of the uselessness of all things affected by sin as if they were a dead body rotting away. He then speaks about all things experiencing this as if they were slaves to a master. AT: "from rotting and dying" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) +Here being in slavery to decay is a metaphor for being certain to decay. AT: "from being like a slave to decay" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) -# into the freedom of the glory of the children of God +# that it will be brought into the freedom of the glory of the children of God -"Freedom" here is an idiom for the ability to live as one wants. AT: "to be able to live beautifully as the children of God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) +"Freedom" here is in contrast with slavery to decay. It is a metaphor meaning that the creation will not decay. AT: "that it will become gloriously free from decay like the children of God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # For we know that the whole creation groans and labors in pain together even now