From 43b1896f1a42c41ce7865e7099624f34f7b46c3a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Thu, 22 Feb 2018 19:41:08 +0000 Subject: [PATCH] Deleted material pertaining to other verses. --- mic/05/12.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/mic/05/12.md b/mic/05/12.md index 1c0d55297d..b8ab808e81 100644 --- a/mic/05/12.md +++ b/mic/05/12.md @@ -6,7 +6,7 @@ Yahweh continues speaking to the people of Israel. Being in the "hand" represents the actions that the person does. Alternate translation: "the witchcraft that you do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) -# your hand ... you will ... your carved ... your stone ... among you. You will ... your hands ... your Asherah ... among you ... your cities +# your hand ... you will Yahweh continues to speak to the people of Israel as if they were one man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])