Reworded "heart" note, added "heart" to tW list

This commit is contained in:
John Hutchins 2017-10-30 18:51:41 +00:00
parent b5bc7d7b2a
commit 413381f6f6
1 changed files with 3 additions and 1 deletions

View File

@ -24,7 +24,8 @@ Paul was probably sending Onesimus with another believer who carried this letter
# who is my very heart
"Heart" here is a metonym for inner life, or "motivation for living." AT: "who is my very motivation for living" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Here "heart" is a metonym for a person's emotions. The phrase "who is my very heart" is a metaphor for loving someone. Paul was saying this about Onesimus. AT: "whom I love dearly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# so he could serve me for you
"so that, since you cannot be here, he might help me" or "so that he could help me in your place"
@ -36,4 +37,5 @@ Paul was in prison because he preached the gospel publicly. This can be stated e
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]]