From 35ddd4a1847413d85720faa642ff88a918edd613 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BobJ Date: Thu, 1 Mar 2018 21:06:55 +0000 Subject: [PATCH] verse span snippet mismatch --- 1co/10/30.md | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/1co/10/30.md b/1co/10/30.md index c626fdbc63..3bba45ed64 100644 --- a/1co/10/30.md +++ b/1co/10/30.md @@ -1,7 +1,3 @@ -# For why ... conscience? If I partake ... gave thanks? - -Possible meanings are 1) the word "for" refers back to [1 Corinthians 10:27](../10/27.md), "I am not to ask questions of conscience, so why ... conscience? If I partake ... gave thanks?" or 2) Paul is quoting what some Corinthians were thinking, "As some of you might be thinking, 'For why ... conscience? If I ... thanks?'" - # If I partake of the meal with gratitude, why am I being insulted for that for which I gave thanks? The speaker wants the hearer to answer the question in his mind. Alternate translation: "I partake of the meal with gratitude, so no one should insult me for that for which I gave thanks." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])