tN update following ULB issue # 1959
This commit is contained in:
parent
190a8889ab
commit
303eba901b
|
@ -1,8 +1,4 @@
|
||||||
# the one who raises the threshold of his door
|
# the one who raises the threshold of his door seeks to destroy
|
||||||
|
|
||||||
Possible meanings are: (1) Someone raising the thresold of his door may represent that person intentionally doing something to hurt other people. Alternate translation: "the one who builds up his entryway" or "the one who makes his doorway so others will trip and fall" or (2) Someone raising the threshold of his door may represent that person making the entrance to their home look more lofty or fancy. Alternate translation: "the one who builds up his entryway" or "the one who makes his doorway more impressive" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
Possible meanings are: (1) This may represent a person intentionally doing something to harm other people. Alternate translation: "the one who makes his doorway higher tries to hurt other people" or (2) This may represent that person making the entrance to their home look more lofty or fancy. Alternate translation: "the one who makes his doorway more impressive invites others to ruin them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||||
|
|
||||||
# seeks to destroy
|
|
||||||
|
|
||||||
Possible meanings are: (1) This may refer to someone trying to harm other people. Alternate translation: "tries to hurt other people" or (2) This may refer to someone making it likely for others to harm them. Alternate translation: "invites others to ruin them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue