This refers to the people of Zion wailing loudly and can be stated in active form. Alternate translation: "The people of Zion are crying loudly, saying" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Yahweh tells what the people of Judah will say when the land is destroyed. Alternate translation: "We are very upset" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])