en_tn/act/02/40.md

16 lines
885 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-11-16 14:42:44 +00:00
# he testified and exhorted them
2016-02-23 02:42:46 +00:00
"he seriously told them." Here the word "testified" and "begged" share similar meanings and emphasize that Peter urged them strongly to respond to what he was saying. Alternate translation: "he strongly urged them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2018-11-16 14:42:44 +00:00
# exhorted
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2018-11-16 14:42:44 +00:00
or "pleaded with"
# Be saved from this perverse generation
The implication is that God will punish "this perverse generation." Alternate translation: "Be saved from the punishment that these wicked people will suffer" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2018-06-28 14:08:13 +00:00
# Be saved
2019-06-11 19:35:15 +00:00
Possible meanings are 1) Peter was urging people to let God save them. Alternate translation: "Let God save you," or 2) Peter was simply urging them in a general way to avoid being punished. Alternate translation: "Save yourselves" or "Flee" or "Escape" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])