The phrase "who bore him" describes "his father and mother" in order to express surprise that someone's own parents would treat him in this way. AT: "his own father and mother" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-distinguish]])
This can be stated in positive form. AT: "You must die"
# you speak lies in the name of Yahweh
Speaking in the name of someone means speaking with his power and authority, or as his representative. AT: "you claim to speak for Yahweh but you speak lies" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])