* **Then when Judas** - If your language has a way of showing that the story is breaking off and a new story is starting, you may want to use that here.
* **the thirty pieces of silver** - the money that the chief priests had given Judas to betray Jesus ([[:en:bible:notes:mat:26:14]])
* **innocent blood** - "a person who does not deserve to die" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])