en_tn/gen/48/15.md

13 lines
868 B
Markdown
Raw Normal View History

# Israel blessed Joseph
Here "Joseph" also stands for [Ephraim](rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim) and [Manasseh](rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh). Since Joseph is the father, he is the only one mentioned here. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# The God before whom my fathers [Abraham](rc://en/tw/dict/bible/names/abraham) and [Isaac](rc://en/tw/dict/bible/names/isaac) walked
Serving God is spoken of as if it were walking before God. AT: "The God who my grandfather [Abraham](rc://en/tw/dict/bible/names/abraham) and father [Isaac](rc://en/tw/dict/bible/names/isaac) served" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# who has cared for me
God has taken care of Israel like a shepherd takes care of his sheep. AT: "who has cared for me like a shepherd cares for his animals" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])