This refers anyone who conquers. See how you translated this in [Revelation 2:7](../02/06.md). AT: "Anyone who resists evil" or "Anyone who does not agree to do evil" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun]])
This can be translated with an active verb. AT: "will wear white garments" or "I will give white clothes" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
He would not simply say the person's name, but announce that the person belongs to him. AT: "I will announce that he belongs to me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
This is an important title for God that describes the relationship between God and Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
Being willing to listen is spoken of as having an ear. See how you translated this in [Revelation 2:7](../02/06.md). AT: "Let the one who is willing to listen, listen" or "If you are willing, listen" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])