"This is a psalm that Asaph wrote" See how this is translated in [Psalms 53:1](../053/001.md).
# made himself known in Judah
"caused the people of Judah to know who he is" or "made himself famous in Judah"
# his name is great in Israel
The words "his name" are a metonym for his reputation. AT: "the people of Israel consider him good and powerful" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])