en_tn/psa/049/007.md

9 lines
459 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# It is certain that no one
"There is no way that any of them can" or Alternate translation: "No one can"
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# no one can redeem his brother or give God a ransom for him
Both of these phrases express that a person cannot give God enough money to be able to avoid death. Alternate translation: "no one can pay money to God so that their brother will not die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00