# With you I will smash
Yahweh speaks of punishing people as if he were smashing them with a hammer. See how you translated this in [Jeremiah 51:20](./20.md). AT: "With you I will punish" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# With you I will
"I will use you to." See how you translated this in [Jeremiah 51:20](./20.md).
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/plow]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]]