Yahweh's parable about the cedar continues. Here, Yahweh speaks about the great sadness caused by the tree being cut down as if even the waters, Lebanon, and the wild trees all mourned for the cedar.
The phrase "went down to Sheol" means "died." AT: "On the day that the cedar died" or "On the day that the cedar was chopped down" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
The word "covered" possibly refers to putting on clothes for mourning. AT: "I made the water from the springs mourn for the cedar" or "it was as though the springs that watered it mourned for it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])