2017-12-04 17:26:39 +00:00
# that he may instruct
"that he will direct" or "so that he will command"
# to keep the way of Yahweh ... Yahweh may bring ... he has said
2018-02-10 00:34:10 +00:00
Yahweh is speaking about himself as if he were another person. Alternate translation: "to obey what I, Yahweh, require ... I, Yahweh, may bring ... I have said" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
2017-12-04 17:26:39 +00:00
# to keep the way of Yahweh
"to obey the commands of Yahweh"
# to do righteousness and justice
"by doing righteousness and justice." This tells how to keep the way of Yahweh.
2017-12-07 06:38:15 +00:00
# so that Yahweh may bring upon Abraham what he has said to him
2017-12-04 17:26:39 +00:00
2017-12-07 06:38:15 +00:00
"so that Yahweh may bless Abraham just as he said he would." This refers to the covenant promise to bless Abraham and make him a great nation.
2017-12-04 17:26:39 +00:00