This can be stated in active form. Alternate translation: "the enemy army will also capture you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
"Chemosh" is the chief god of the Moabites. This means the enemy army will take the idol of Chemosh that the people made to worship. Alternate translation: "The enemy army will take your god Chemosh as a captive" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])