Yahweh uses this word here to draw the peoples' attention to what he says next. Alternate translation: "Listen" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
Here Yahweh speaks of causing the people to leave the land as if they were objects that he were throwing out of a container. Alternate translation: "I will cause the people living in the land to leave that land" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])