18 lines
1013 B
Markdown
18 lines
1013 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:baptize]]
|
||
|
* [[en:tw:dove]]
|
||
|
* [[en:tw:heaven]]
|
||
|
* [[en:tw:holyspirit]]
|
||
|
* [[en:tw:jesus]]
|
||
|
* [[en:tw:son]]
|
||
|
* [[en:tw:voice]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* This continues the account of how Jesus was baptized by John the Baptist.
|
||
|
* **After he was baptized ** - <b>After he was baptized <b>- This could be translated by saying: "After John baptized Jesus."
|
||
|
* **the heavens were opened to him** - Alternative translation: "he saw the sky open" or "he saw the heavens open." (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
|
||
|
* **coming down like a dove ** - <b>coming down like a dove <b>- This can 1) be a plain statement that the Spirit was in the form of a dove (see UDB) or 2) be a simile that compares the Spirit coming down upon Jesus gently, the way a dove would. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_simile]])
|
||
|
* **Behold** - This marks the beginning of another event in the larger story. It may involve different people than the previous events. Your language may have a way of doing this.
|