2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# General Information:
|
|
|
|
|
|
|
|
Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and "your" here are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# to enter into the covenant of Yahweh your God and into the oath that Yahweh your God is making with you today
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
"to agree to the covenant and to swear that you will obey all that Yahweh your God commands"
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# a people for himself
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
"a people group that belongs to him alone"
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]]
|
2017-08-30 21:09:31 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]]
|