"previous." This refers to the first set of tablets that Moses had broken. AT: "first tablets" or "first ones" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
It was as if Yahweh were a person standing in the middle of a fire and speaking with a loud voice. See how you translated this in [Deuteronomy 9:10](../09/09.md).
The abstract noun "assembly" can be expressed as the verb "gather together." See how you translated this in [Deuteronomy 9:10](../09/09.md). AT: "on the day when you Israelites all came and met together in one place"