A hill in Athens upon which the supreme court of Athens may have met. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
## we want to know what these things mean ##
"we" is referring to the philosophers only. This could also be translated as “we wish to make a judgment on what you are claiming these things are.” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
## all the Athenians ##
"Athenians" are people from Athens, a city near the coast in Macedonia (present day Greece). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
## and the strangers ##
"foreigners" or a "new person to the Athenian community"
## spent their time ##
"used their time" or "devoted their time"
## telling or listening about something new ##
"discussing new philosophical ideas" or "talking about what was new to them" (UDB)