en_tn/2ki/24/03.md

11 lines
350 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:47:54 +00:00
## remove them out of his sight ##
AT: "get rid of them" or "destroy them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## innocent blood that he shed ##
"innocent people who were killed"
## he filled Jerusalem with innocent blood ##
AT: "he many innocent people were killed in Jerusalem" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])