15 lines
799 B
Markdown
15 lines
799 B
Markdown
|
## see ##
|
||
|
|
||
|
AT: “Look” or “Listen” or “Pay attention to what I am about to tell you”
|
||
|
|
||
|
## good will...will I not ##
|
||
|
|
||
|
The first "will" refers to a desire to do something. The second "will" refers to something which could happen in the future.
|
||
|
|
||
|
## will I not then send to you and make it known to you? ##
|
||
|
|
||
|
Jonathan uses this question to emphasize that he will tell David if Saul intends to harm him. AT: "then I will certainly send to you and make it known to you." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
## may Yahweh do to Jonathan and more also ##
|
||
|
|
||
|
Jonathan uses this oath for emphasis and speaks of himself in the third person. AT: “may Yahweh do to me whatever harm my father intends to do to you, and even more than that” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|