2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# General Information:
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
This is a song about God's faithfulness.
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# For the chief musician
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
"This is for the director of music to use in worship"
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# on a stringed instrument
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
"people should play a stringed instrument with this song"
|
|
|
|
|
|
|
|
# Hear my cry, God; attend to my prayer
|
|
|
|
|
2018-02-10 00:34:10 +00:00
|
|
|
These clauses have a similar meaning. Alternate translation: "God, listen to me and answer my prayer" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
|