Issue 96, 97 - distinguish

This commit is contained in:
Susan Quigley 2019-02-15 21:24:34 +00:00
parent 08cda19f05
commit b1d0defea4
1 changed files with 2 additions and 6 deletions

View File

@ -20,9 +20,7 @@ With the comma, the sentence is giving more information:
### Examples from the Bible
**Words and phrases that are used to distinguish one item from other possible items**
These usually do not cause a problem in translation.
**Words and phrases that are used to distinguish one item from other possible items usually do not cause a problem in translation.**
>A foolish son is a grief to his father, and bitterness to <u>the woman who bore him</u>. (Proverbs 17:25 ULB)
@ -33,9 +31,7 @@ These usually do not cause a problem in translation.
* The words "holy" and "most holy" distinguish two different places from each other and from any other place.
**Words and phrases that are used to give added information or a reminder about an item**
These are a translation issue for languages that do not use these.
**Words and phrases that are used to give added information or a reminder about an item are a translation issue for languages that do not use these.**
>How can Sarah, <u>who is ninety years old</u>, bear a son? (Genesis 17:17 ULB)