Checked verses with ULB

This commit is contained in:
Susan Quigley 2018-10-09 19:10:33 +00:00
parent 0b3ac39c13
commit 7985a447a6
1 changed files with 7 additions and 13 deletions

View File

@ -14,7 +14,7 @@ Different languages have different ways of talking about motion. The biblical la
In some languages, this would lead people to think that Yahweh was in the ark.
>But you will be free from my oath if you <u>come</u> to my relatives and they will not give her to you. Then you will be free from my oath. (Genesis 24:41 ULB)
>But you will be free from my oath if you <u>come</u> to my relatives and they will not give her to you. (Genesis 24:41 ULB)
Abraham was speaking to his servant. Abraham's relatives lived far away from where he and his servant were standing, and he wanted his servant to <u>go</u> to them, not <u>come</u> toward Abraham.
@ -46,19 +46,13 @@ If the word used in the ULB would be natural and give the right meaning in your
1. Use the word "go," "come," "take," or "bring" that would be natural in your language.
* **But you will be free from my oath if you <u>come</u> to my relatives and they will not give her to you.** (Genesis 24:41 ULB)
* But you will be free from my oath if you <u>go</u> to my relatives and they will not give her to you.
* **Some time after this, his wife Elizabeth became pregnant, but she did not <u>go</u> out in public for five months.** (Luke 1:24 UDB)
* Some time after this, his wife Elizabeth became pregnant, but she did not <u>come</u> out in public for five months.
* But you will be free from my oath if you <u>go</u> to my relatives and they will not give her to you.
1. Use another word that expresses the right meaning.
* **When you have <u>come</u> to the land that Yahweh your God gives you, and when you take possession of it and begin to live in it ...** (Deuteronomy 17:14 ULB)
* "When you have <u>arrived</u> in the land that Yahweh your God gives you, and when you take possession of it and begin to live in it ..."
* **When you have <u>come</u> to the land that Yahweh your God gives you ...** (Deuteronomy 17:14 ULB)
* "When you have <u>arrived</u> in the land that Yahweh your God gives you ..."
* **Yahweh said to Noah, "<u>Come</u>, you and all your household, into the ark ...** (Genesis 7:1 ULB)
* "Yahweh said to Noah, "<u>Enter</u>, you and all your household, into the ark ..."
* **Some time after this, his wife Elizabeth became pregnant, but she did not <u>go</u> out in public for five months.** (Luke 1:24 UDB)
* Some time after this, his wife Elizabeth became pregnant, but she did not <u>appear</u> in public for five months.
* "Yahweh said to Noah, "<u>Enter</u>, you and all your household, into the ark ..."