Update 'checking/intro-checking/01.md'

This commit is contained in:
Tabitha Price 2019-07-01 20:15:40 +00:00
parent 96ed2d96d3
commit 259c444362
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
As part of the translation process, it is necessary that several people check the translation to make sure that it is clearly communicating the message that it should communicate. A beginning translator who was told that he needed to have his translation checked, once said, "But I speak my native language perfectly. The translation is for that language. What more is needed?" There are two specific thigs to keep in mind in answer to that question.
As part of the translation process, it is necessary that several people check the translation to make sure that it is clearly communicating the message that it should communicate. A beginning translator who was told that he needed to have his translation checked, once said, "But I speak my native language perfectly. The translation is for that language. What more is needed?" There are two specific things to keep in mind in answer to that question.
One thing is that he may not have understood the source text correctly; someone else who knows the source language better may know what it should say and can help to correct the translation. Or it could be that he did not understand something about what the Bible meant to communicate at a certain place. In this case, someone who knows the Bible well, such as a Bible teacher or a Bible translation checker, can clarify th emeaning of the passage and help the translator determine a more correct translation.