# OpenGNT
NA28 / NA27 Equivalent; Open Greek New Testament Resources
# Open Greek New Testament Project
Open Greek New Testament project aims to provide a bundle of high-quality and open-source materials on Greek New Testament for biblical studies.
An eclectic text, namely "Open Greek New Testament [OGNT]", is first produced as the base text for the rest of the project. The text of OPNT is built upon a group of high-quality scholarly materials. This aims to provide all bible students or scholars a free text, which is the closest equivalent to the text of NA28, for studies or research purposes.
# Screenshot:
# Main File:
"OpenGNT.csv.zip" is currently the main file for practical use. [Remarks: Unzip the file before using it.]
It gives users a quick access to the main text of OpenGNT, keyed to various features.
This main text of OGNT is currently the closest equivalent to the text of NA28, made available for distribution under an open-license.
File format:
- each word of the main text is placed on a single line.
- each line starts with an order number in the whole text, followed by an order number in a single verse, an unique OpenGNT id, separated from one another by a [TAB] character,
- followed by different groups of data, separated one another by a [TAB] character:
- Gropu I - Bible Reference:
〔book|chapter|verse〕
1) Book number
2) Chapter number
3) Verse number
- Gropu II - Main text of OpenGNT:
〔unaccentedWord|accentedWordV1|accentedWordV2|transliteration|modernPronunciation〕
1) unaccentedWord = Unaccented Word
2) accentedWordV1 = Accented Word (version 1) - details HERE
3) accentedWordV2 = Accented Word (version 2) - "M" variants of the latest TANTT; find updates HERE for the differences between "accentedWordV1" and "accentedWordV2".
4) transliteration = Transliteration
5) modernPronunciation = Modern Greek Pronunciation
- Gropu III - Mapping to OpenText.org Data:
〔OpenTextWordID〕
1) OpenTextWordID - Base Word IDs for for mapping OpenText.org Linguisitc Annotation of the Greek New Testament's data
(Remarks: OpenText's GNT annotations places shorter ending of Mark 16 at the end of Mark 16:8 whereas OpenGNT places it at the end of Mark 16:20)
- Gropu IV - Mapping to Levinsohn GNTDF's Data:
〔LevinsohnWordID|noteMarker|noteMarkerNoClause|clause|otQuotation|reportedSpeech|embeddedReportedSpeech〕
1) LevinsohnWordID - Word IDs for mapping Levinsohn's GNT Discourse Features
Full mapping is available in the file OGNT_FullMapping_Levinsohn.csv.zip.
(Remarks: Levinsohn's GNT Discourse Features places shorter ending of Mark 16 at the end of Mark 16:8 whereas OpenGNT places it at the end of Mark 16:20)
2) noteMarker - Note marker, mapped to notes of Levinsohn's GNT Discourse Features
3) noteMarkerNoClause - Note marker, mapped to notes of Levinsohn's GNT Discourse Features [without clauses]
4) clause - Clause markers, according to Levinsohn's GNT Discourse Features
5) otQuotation - Old Testament Quotations, according to Levinsohn's GNT Discourse Features [ means "beginning of an OT quotation"; * means a word within an OT quotation; means "end of an OT quotation"; the slot is empty where it is not applicable.
6) reportedSpeech - Reported speech, according to Levinsohn's GNT Discourse Features [ means "beginning of a reported speech"; * means a word within a reported speech; means "end of a reported speech"; the slot is empty where it is not applicable.
7) embeddedReportedSpeech - Embedded reported speech, according to Levinsohn's GNT Discourse Features [ means "beginning of an embedded reported speech"; * means a word within an embedded reported speech; means "end of an embedded reported speech"; the slot is empty where it is not applicable.
- Gropu V - Lexical Entries & Morphology:
〔lexeme|BDAGentry|EDNTentry|MounceEntry|morphologyCode|morphologyDescription|extendedStrongNumber|GoodrickKohlenbergerNumbers|LN-LouwNidaNumbers〕
1) lexeme - lexeme
2) BDAGentry - BDAG catchwords
3) EDNTentry - EDNT catchwords
4) MounceEntry - Entry words of Mounce's Concise Greek-English dictionary
5) morphologyCode - Robinson's Morphological Analysis Codes [RMAC]
6) morphologyDescription - description on morphology
7) extendedStrongNumber - Tyndale House's extended Strong's number
8) GoodrickKohlenbergerNumbers - Goodrick-Kohlenberger numbers; compatible with Mounce's Concise Greek-English dictionary
9) LouwNidaNumbers - Louw-Nida numbers
- Gropu VI - Gloss & Translation:
〔MounceGloss|TyndaleHouseGloss|OpenGNTGloss|NET2Words〕
1) MounceGloss - English glosses (Context-insensitive) -
English glosses selected from Mounce's Concise Greek-English dictionary
2) TyndaleHouseGloss - English glosses (Context-insensitive) -
Generated from glosses of TBESG, produced by Tyndale House, Cambridge UK
3) OpenGNTGloss - English glosses (Context-sensitive) -
A full set of context-sensitive glosses for OpenGNT, worked out by Eliran Wong [initial data are drawn from "TyndaleHouseGloss" mentioned above; every gloss will be checked against its context; on-going updates are gradually integrated HERE; please check regularly]
4) NET2Words - Words of The NET Bible® verse text (no Notes; 2nd Edition), mapped to OGNT [1st draft uploaded; subject to on-going revision]
Enhanced features are gradually integrated in this file.
- Gropu VII - Textual Variants:
〔editionMarker1|editionMarker2|editions|variants〕
1) editionMarker1 - a type of marker for details of editions, used in applications, e.g. BibleBento Plus
2) editionMarker2 - a type of marker for details of editions, used in applications, e.g. e-Sword
3) editions - GNT editions having the same spelling as the main word of OpenGNT. There may be variation in accentuation or capitalisation, though. [B=Byzantine, I=NIV Greek, N=NA27, M=NA28 where words are different from NA27, R=Textus Receptus, S=SBLGNT, T=Tregelles's GNT, W=Westcott-Hort, H=Tydale House GNT]
4) variants - variant(s), if any
- The last column - WordInHTML:
This last column provide words of OGNT in html format, with taggings on extended Strong's numbers, morphology, ot quotation [ot.../ot], reported speech [rs.../rs], embedded reported speech [ers.../ers], textual variant marker, Levinsohn's clause division & note marker, if applicable.
Remarks:
- Lines / Entries starting with the following numbers are created for mapping purpose only (mapping resouces based on NA27, e.g. Levinsohn Discource Features):
140392, 140400, 140639, 141940, 141964, 142836, 143281, 143431, 146071, 146370, 146668, 146673.
# License:
All files produced by this project are released under CC BY-NC-ND 4.0 with additional specified relaxations
You are allowed to use or distribute OpenGNT materials for non-commercial purpose (formatting is allowed, without changes in mapping data).
You are required to quote the following information, when any parts of OpenGNT materials are integrated in your own work or distributed:
Open Greek New Testament Project
Developer: Eliran Wong [Contact; BibleBento.com],
Source at https://github.com/eliranwong/OpenGNT/
[Remarks: Please include all links available in the credit information above.]
Other Credits / Attributions:
TANTT data:
"Tyndale House, Cambridge" [www.TyndaleHouse.com],
and "STEP Bible" [www.STEPBible.org]
and source at tyndale.github.io/STEPBible-Data/
The OpenText.org Syntactically Annotated Greek New Testament
Stanley E. Porter
Matthew Brook O'Donnell
Jeffrey T. Reed
Source: GNT Annotation (version 1.0)
This annotation was completed in 2006 and was made available for viewing on the OpenText.org website and also implemented in Logos bible search software.
The annotation data has been migrated to a new, inline XML format by Christopher Land and the base text has been corrected and updated to the NA28 by Christopher Land and Ryder Wishart.
Levinsohn's Greek New Testament Discourse Features
Stephen Levinsohn's complete discourse features markup of the Greek New Testament (UBS4/NA27). This data was originally developed in BART and follow principles Levinsohn documented in his volume of Discourse Features of New Testament Greek.
Source: https://github.com/biblicalhumanities/levinsohn
©2016 SIL International
License
Released by:
Paul O'Rear
Associate Coordinator
International Translation
SIL International
NET Bible Copyright 2nd Edition (2017)
NET BIble® Copyright THE NET BIBLE®, New English Translation (NET) Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible® copyright ©1996-2016 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved. The names: THE NET BIBLE®, NEW ENGLISH TRANSLATION COPYRIGHT (c) 1996 BY BIBLICAL STUDIES PRESS, L.L.C. NET Bible® IS A REGISTERED TRADEMARK THE NET BIBLE® LOGO, SERVICE MARK COPYRIGHT (c) 1997 BY BIBLICAL STUDIES PRESS, L.L.C. ALL RIGHTS RESERVEDSATELLITE IMAGERY COPYRIGHT (c) RØHR PRODUCTIONS LTD. AND CENTRE NATIONAL D'ÉTUDES SPATIALES PHOTOGRAPHS COPYRIGHT (c) RØHR PRODUCTIONS LTD.
The NET Bible® verse text (no Notes) can be used by anyone and integrated into your non-commercial project or publication upon condition of proper Biblical Studies Press copyright and organizational acknowledgments ... (http://netbible.com/net-bible-copyright)
Mounce Concise Greek-English Dictionary
Source: https://github.com/billmounce/dictionary
Used with the following attribution:
Mounce Concise Greek-English Dictionary
Copyright 1993 All Rights Reserved
www.teknia.com/greek-dictionary
Morphological Lexicon of the Greek New Testament
Source: https://github.com/morphgnt/morphological-lexicon
It is used to process data for mapping purpose.
# Sources:
The base text of OpenGNT project, OGNT in short, is largely developed from a scholarly database, "TANTT - Tyndale Amalgamated NT Tagged texts".
Read in folder "From_TANTT_to_OpenGNT" for an introduction of TANTT and additional content, introduced by OpenGNT.
# Comparison between OpenGNT and NA28
Read more in folder "CompareOGNTwithNA28"
# Enhancement / Forthcoming additions:
- transliteration (according to SBL guide) - DONE!
- modern Greek pronunciation guide - DONE!
- an analytical lexicon containing all words of OpenGNT text - DONE!
- a full set of context-sensitive glosses for OpenGNT [Find regular updates HERE; read file description HERE.]
- mapping GK numbers (mapped with Mounce's Concise Greek-English dictionary) - First draft; CHECKING in progress
- mapping Louw-Nida numbers (numbers only, not copyrighted materials) - First draft; CHECKING in progress
- mapping BDAG catchwords (catchwords only, not copyrighted materials) - First draft; CHECKING in progress
- mapping EDNT catchwords (catchwords only, not copyrighted materials) - First draft; CHECKING in progress
- mapping Mounce's NT dictionary - DONE!
- mapping OpenText annotations - DONE!
- creating a html template for visual presentation of OpenText annotations - DONE!
- mapping Levinsohn's GNT Discourse Features - DONE!; Full mapping is availalbe HERE
- tagging the text of OGNT with Levinsohn GNT discourse features, like main clauses, OT quotations, reported speeches, embedded reported speeches, etc. - DONE!
- mapping "The NET Bible® verse text (no Notes) - 2nd Edition; New Testament" (1st draft uploaded HERE; subject to on-going revision)
- mapping "Chinese Union Version"
- more ... you are welcome to make suggestions at https://biblebento.com/contact/contactform.php
# Modules for Software Applications
Modules based on OpenGNT project are released gradually for use with bible applications. They are made available in folder "Modules_for_Bible_Applications"
If you are a software developer and interested in this project, you are welcomed to contact Eliran Wong.