# 概览: 摩西继续对以色列人说话,如同对一个人说话一样,所以“你”和“你的”是单数形式。(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]) # 若遇见人 这句可译为主动句。另译:“如果有人发现一个男人”(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # 就把那恶从 以色列中除掉 “通过这样的方式,你就除掉那恶人”(UDB)