# 拈出第七阄 参照19:1节的注释翻译。 # 第七 列表中的第七个(参 [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]]) # 他们地业的境界 但支派所得的地,被形容成好像他们承受为永远的产业。另译:“但支派所得为业之地”(参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # 琐拉、 以实陶、 伊珥·示麦、 沙拉宾、 亚雅 、 伊提拉 这些是地名。(参 [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])