forked from WA-Catalog/zh_tn
Add 'isa/29/intro.md'
This commit is contained in:
parent
15dcff37ad
commit
e2f9e896b3
|
@ -0,0 +1,25 @@
|
|||
# 以赛亚书第廿九章注解概要
|
||||
|
||||
### 结构与格式
|
||||
|
||||
某些翻译版本将不同於其他非诗歌体的文字的格式用在诗歌体上,来显示这些段落是与其他文字不同的。ULB译本将本章里的诗歌做如此排列。
|
||||
|
||||
本章由对特定列国将有一系列的“灾祸”开始。它提及对以法莲和最终犹大的审判。(请参阅: rc://en/tw/dict/bible/kt/woe 和 rc://en/tw/dict/bible/kt/judge)
|
||||
|
||||
### 本章特别的概念
|
||||
|
||||
#### 亚利伊勒
|
||||
|
||||
这是耶路撒冷的另一个名字。这是一个不常用的名字
|
||||
|
||||
### 本章里其它可能的翻译难题
|
||||
|
||||
#### 预言
|
||||
|
||||
本章似乎预言了当弥赛亚掌权时将有的复兴。本章描绘了未来的时代在世上将有极大的平安与和睦。译者不应该添加注解,但应该试着保持原文所有以将来时或尚未完成的时态。(请参阅: rc://en/tw/dict/bible/kt/restore 和 rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet 及 rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill)
|
||||
|
||||
## Links:
|
||||
|
||||
* __[Isaiah 29:01 Notes](./01.md)__
|
||||
|
||||
__[<<](../28/intro.md) | [>>](../30/intro.md)__
|
Loading…
Reference in New Issue