forked from WA-Catalog/zh_tn
Add 'est/front/intro.md'
This commit is contained in:
parent
2c2b1e29ff
commit
9ba04e1eee
|
@ -0,0 +1,46 @@
|
|||
# 以斯帖简介
|
||||
|
||||
## 第1部分:总体介绍
|
||||
|
||||
### 以斯帖大纲
|
||||
|
||||
1. 亚哈随鲁王送走了他的妻子,即王后 (1:1-22)
|
||||
1. 亚哈随鲁王选立以斯帖为他新的王后 (2:1-23)
|
||||
1. 哈曼密谋要摧毁犹太人 (3:1-15)
|
||||
1. 末底改请以斯帖帮助她的族人 (4:1-17)
|
||||
1. 以斯帖为了犹太人的缘故向国王恳求 (5:1-7:10)
|
||||
1. 哈曼密谋摧毁犹太人的结果 (8:1-9:16)
|
||||
1. 普珥日的庆典 (9:17-32)
|
||||
1. 结论 (10:1-3)
|
||||
|
||||
### 以斯帖记是关于什么?
|
||||
|
||||
以斯帖记述说一位名叫以斯帖的年轻犹太女子如何成为波斯的王后。做为王后,她拯救所有在波斯帝国的犹太人免遭灭绝。
|
||||
|
||||
这本书的最后讲述了犹太人庆祝普珥节的原因。“普珥”一名来自于"Pur"一词,其意是"抽签"或是"掷骰子“。犹太人的敌人哈曼,通过掷骰子来选择何时攻打和摧毁犹太人。犹太人庆祝普珥节是为着要纪念耶和华神拯救祂的子民免遭灭绝。
|
||||
|
||||
### 应该如何翻译本书的书名?
|
||||
|
||||
翻译者可以用本书传统的书名,即"以斯帖记"或是只翻"以斯帖"。或者也可以选择更清楚的书名,好比"关于以斯帖记的书"
|
||||
|
||||
## 第二部分: 重要的宗教和文化概念
|
||||
|
||||
### 什么是波斯帝国?
|
||||
|
||||
塞鲁士王征服并统治了许多王国,这部分区域被称为波斯,即现在的伊朗。人们也把他的王国称之为波斯帝国。主前539前塞鲁士征服巴比伦后,也控制了当时被巴比伦人流放的犹太人。
|
||||
|
||||
### 当波斯人攻打巴比伦时,为什么会有犹太人在那里?
|
||||
|
||||
主前586年,巴比伦人征服并流放了犹大民。当波斯人征服了巴比伦时,这些犹太人及其后裔后仍在巴比伦。 "
|
||||
|
||||
### 什么是"玛代和波斯人的例"?
|
||||
|
||||
"玛代和波斯人的例"这句话出现在《以斯帖》1:19节和《但以理书》6:12节。它是指已经颁布的法律和法令就无法更改或删除。在以斯帖记中,国王颁布了其民可以攻击犹太人的法令。虽然后来他后悔做了这个决定,但这一法令已无法被更改。
|
||||
|
||||
“玛代“一词指自成一国的玛代人,但是后来他们被波斯征服。
|
||||
|
||||
## 第三部分: 重要的翻译问题
|
||||
|
||||
### 在以斯帖记里面,有哪些不同层级的语言?
|
||||
|
||||
在《以斯帖记》中,人们在很多不同的情境下互相交谈。波斯宫廷有礼貌而庄严的谈话,有王室法令的词语。朋友和近亲也会互相交谈。甚至还有人们自言自语时使用的词语。译者应该尽可能用自己语言,全方位的表述这些不同的情况,以便读者能够甄别和理解。
|
Loading…
Reference in New Issue