Added Luk 9 Intro

This commit is contained in:
JohnH 2021-04-12 19:25:47 +00:00
parent 0c015842cd
commit 97810895d5
1 changed files with 40 additions and 0 deletions

40
luk/09/intro.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,40 @@
# 路加福音第九章 基本注释
### 结构与格式
#### “传讲神的国”
关于这里提到的神的国,是指神在地上的统治,还是指福音(耶稣为人类的罪而死),学者之间存在着一些争议。最好将其翻译为“宣讲神的国度”或“教导他们神是如何表明自己为王”。最好不要将其当作福音的隐喻,因为这是没有必要的。(参见: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
#### 以利亚
先知玛拉基预言,以利亚会在弥赛亚到来之前的某一天再来。耶稣解释说施洗约翰借着按照以利亚同样的方式事奉神,成就了这个预言。本章有两次以不同的形式提到以利亚,一次是以利亚本人,另一次是暗示以利亚的再来。(参见: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] 及 [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] 及 [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]])
#### “神的国”
本章中提到“神的国”一词,就当时说这话而言,这国还在将来。(参见: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]])
#### ”他们看到他【耶稣】的荣耀“
在圣经中,神的荣耀被看为是明亮的大光。神的伟大会让看到的人心生敬畏。在本章中,这个事件被称为“变貌”,耶稣在此事件中改变或变了容貌,从而显示出他的一些神圣的荣耀。(参见: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] 和 [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]])
### 本章其他可能存在的翻译困难
#### 悖论
悖论是指看似荒谬的陈述,其看似自相矛盾,但实际并不荒谬。如本章的一个例子:“凡要救自己生命的,必丧掉生命;凡为我丧掉生命的,必救了生命。”(路加福音924)。
#### 人子
在这节经文中,耶稣称自己为“人子”。有些语言可能不允许人们用第三人称指代自己。(参见: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] 和 [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])
#### "接待“
这个词在本章中多次出现,有几个不同的意思。耶稣说:“凡为我名接待这小孩子的,就是接待我;凡接待我的,就是接待那差我来的。”(路加福音948)在这一节中,“接待”可译为“服事”。另一节说:“那里的人不接待他”(路加福音9:53)。在这一节中,“接待”可译为“相信”或“接受”。(参见: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]])
## Links:
* __[Luke 09:01 Notes](./01.md)__
__[<<](../08/intro.md) | [>>](../10/intro.md)__