forked from WA-Catalog/zh_tn
Added mrk 14 intro
This commit is contained in:
parent
06e187a1c1
commit
965619008b
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
# 马可福音 14 一般注意事项
|
||||
|
||||
### 结构与格式
|
||||
|
||||
一些翻译对诗歌/引用文本的格式与其他文本不同,以表明它是诗歌,例如14:27、62中的旧约中的词句。
|
||||
|
||||
### 本章中的特殊概念
|
||||
|
||||
#### 吃主的身体喝主的血
|
||||
|
||||
马可福音14:22-25描写了耶稣与他的跟随者们的最后一餐饭。那时,耶稣告诉他们说,他们正吃喝的他的身体和他的血。几乎所有的基督教会都庆祝“主的晚餐”或“圣餐”予以纪念此事。
|
||||
|
||||
### 本章翻译中可能存在的其它难点
|
||||
|
||||
#### 阿爸,父
|
||||
|
||||
“阿爸”是亚兰语犹太人过去对他们父亲的称呼。马可先将发音写下来,然后翻译过来。(参见: [[rc://en/ta/man/jit/translate-transliterate]])
|
||||
|
||||
#### “人子”
|
||||
|
||||
本章中耶稣自称为“人子”(马可福音 14:20)。 你的语言中有可能不允许在说自己的时候使用第三人称(参见: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])
|
||||
|
||||
## Links:
|
||||
|
||||
* __[Mark 14:01 Notes](./01.md)__
|
||||
|
||||
__[<<](../13/intro.md) | [>>](../15/intro.md)__
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue