forked from WA-Catalog/zh_tn
Add '2co/10/intro.md'
This commit is contained in:
parent
c4dc9213a3
commit
663ac38a8c
|
@ -0,0 +1,31 @@
|
|||
# 《哥林多后书》第十章 一般注解
|
||||
|
||||
### 结构和格式
|
||||
|
||||
对于所引用的旧约中的引文,CUV在排版时,一些版本采用右侧对齐方式。 第10章17节中那段引用自旧约的引文,就是采用的这种排版方式。
|
||||
|
||||
本章,保罗再次回到前面(第一到第三章)的话题,继续为自己使徒职分进行辩护。 他还就自己说话的方式和写作的方式的不同进行了比较。
|
||||
|
||||
### 本章中几个特别概念
|
||||
|
||||
#### 夸口
|
||||
“夸口”不是一件很好的事情,因为一般来说“夸口”就是指吹牛。 但是,“夸口”在这封信中则是表达了保罗发自内心并充满信心的欢欣和狂喜的感觉。
|
||||
|
||||
### 本章中使用的主要修辞方法
|
||||
|
||||
#### 隐喻
|
||||
|
||||
在第3-6节中,保罗做了许多打仗的隐喻。 他可能将它们作为更大的一个比喻的一部分,那就是:基督徒的精神永远在战斗着。 (参见: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
### 本章中可能存在的其他疑难翻译问题
|
||||
|
||||
#### 血气
|
||||
|
||||
“血气”是做为人类有罪天性的一个隐喻。 保罗没有教导说我们的身体是有罪的。 保罗大意说的是,只要基督徒还活着(“凭着血气”),就会继续犯罪。 但是,我们的新、旧属性之间将会不断地相互斗争着。 (参见: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]])
|
||||
|
||||
## Links:
|
||||
|
||||
* __[2 Corinthians 10:01 Notes](./01.md)__
|
||||
|
||||
__[<<](../09/intro.md) | [>>](../11/intro.md)__
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue