zh_tn_fork/mrk/09/45.md

20 lines
721 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-02-15 22:47:09 +00:00
# 倘若你一只脚叫你跌倒
“脚”象征想用脚做邪恶之事的欲望。另译:“若你想用一只脚做恶事”(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]
# 你瘸腿
“瘸着腿进入永生”或“在进入永生之前瘸腿了”
# 进入永生
死去之后开始永活被形容成进入永生。另译:“进入永活的生命”或“死去之后开始永远活着”(参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]
# 瘸腿
“无法自如行走。”这里指失去一只脚。另译:“缺一只脚”或“少一只脚”
# 被丢在地狱里
这句可译为主动句。另译:“神把你丢在地狱里”(参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]