forked from WA-Catalog/zh_tn
24 lines
673 B
Markdown
24 lines
673 B
Markdown
|
# 连接陈述:
|
|||
|
|
|||
|
耶稣引用利未记中的一节作为第二大诫命。
|
|||
|
|
|||
|
# 其次也相仿
|
|||
|
|
|||
|
意思可能是:1)“还有另一条重要的诫命 ”或 2)“第二条诫命也同样重要。” 不管怎样,耶稣的意思是这两条诫命比其他诫命都重要。
|
|||
|
|
|||
|
# 其次
|
|||
|
|
|||
|
(参: [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
|||
|
|
|||
|
# 相仿
|
|||
|
|
|||
|
与22:37节中的诫命的意思一样。
|
|||
|
|
|||
|
# your neighbor
|
|||
|
|
|||
|
NA
|
|||
|
|
|||
|
# 这两条诫命是律法和先知一切道理的总纲
|
|||
|
|
|||
|
这里的“律法和先知一切”指的是全部经文。另译:“摩西和先知在圣经上所写的一切都是基于这两条诫命”。(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|