forked from WA-Catalog/zh_tn
16 lines
490 B
Markdown
16 lines
490 B
Markdown
|
# 你不必为这童子和你的使女忧愁
|
|||
|
|
|||
|
“你不用因为你的儿子和你的使女忧愁”
|
|||
|
|
|||
|
# Listen to her words in all she says to you about this matter
|
|||
|
|
|||
|
NA
|
|||
|
|
|||
|
# it is through Isaac that your descendants will be named
|
|||
|
|
|||
|
NA
|
|||
|
|
|||
|
# 至于使女的儿子,我也必使他成立一国
|
|||
|
|
|||
|
“国”意为神会赐他众多的后裔,他们会成为一个大国。另译:“我会让你使女的儿子也成为一个大国的先祖”(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|