forked from WA-Catalog/zh_tn
20 lines
537 B
Markdown
20 lines
537 B
Markdown
|
# 巴兰举目
|
||
|
|
||
|
举目是习语意思是向上看。另译:他向上看。(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# 神的灵就临到他身上
|
||
|
|
||
|
这是说神的灵控制了祂说预言。
|
||
|
|
||
|
# 他便题起诗歌说
|
||
|
|
||
|
这句可以用主动句式表达。另译:神让他说这预言(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# 比珥的儿子 巴兰
|
||
|
|
||
|
比珥是巴兰的父亲, 参照22:5的翻译。
|
||
|
|
||
|
# 眼目闭住的人说
|
||
|
|
||
|
这个习语意思是他非常明白、清楚 (参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|