forked from WA-Catalog/zh_tn
12 lines
524 B
Markdown
12 lines
524 B
Markdown
|
# 塞耳不听穷人哀求的
|
|||
|
|
|||
|
这是一句习语。另译:“当穷人祈求帮助的时候,这人不听”(参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# 也不蒙应允
|
|||
|
|
|||
|
“应允”是一个换喻,指一个人听别人的呼求,并给与帮助。这句可以翻译成主动语态。另译:“没有人愿意帮助他”(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# 止息暴怒
|
|||
|
|
|||
|
“让一个愤怒的人感觉变好,以至他不再愤怒”
|