forked from WA-Catalog/zh_tn
16 lines
720 B
Markdown
16 lines
720 B
Markdown
|
# 犹大啊,你弟兄们必赞美你......你父亲的儿子们必向你下拜
|
|||
|
|
|||
|
这两句意思一致。(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|||
|
|
|||
|
# 犹大啊,你弟兄们必赞美你;你手必掐住仇敌的颈项
|
|||
|
|
|||
|
第二句说出了第一句的原因。可加“因为”使整个意思清晰。另译:“因你手必掐住仇敌的颈项,你弟兄们必赞美你”(参: [[rc://*/ta/man/translate/writing-connectingwords]])
|
|||
|
|
|||
|
# 你手必掐住仇敌的颈项
|
|||
|
|
|||
|
这是“你将征服你的敌人”的说法。(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# 下拜
|
|||
|
|
|||
|
这里指恭敬地弯腰下拜表示对某人的尊崇。(参 [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
|