zh_tn_fork/gen/49/08.md

16 lines
720 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-02-15 22:47:09 +00:00
# 犹大啊,你弟兄们必赞美你......你父亲的儿子们必向你下拜
这两句意思一致。(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]
# 犹大啊,你弟兄们必赞美你;你手必掐住仇敌的颈项
第二句说出了第一句的原因。可加“因为”使整个意思清晰。另译:“因你手必掐住仇敌的颈项,你弟兄们必赞美你”(参: [[rc://*/ta/man/translate/writing-connectingwords]]
# 你手必掐住仇敌的颈项
这是“你将征服你的敌人”的说法。(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]
# 下拜
这里指恭敬地弯腰下拜表示对某人的尊崇。(参 [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]]