forked from WA-Catalog/vi_tn
612 B
612 B
Các lời của kẻ ác rình rập chờ cơ hội để giết chóc
"rình rập" thể hiện cho một cái bẫy giết chết bởi sự ngạc nhiên. Cách dịch khác: "Điều mà một người xấu nói có thể giết người bằng sự ngạc nhiên" (Xem rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)
Các lời
Điều này đại diện cho những gì người ta nói. Cách dịch khác: "những gì người ta nói" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)
Người ngay thẳng
"người công chính" hoặc "người trung thực" hay "người công bình."