forked from WA-Catalog/vi_tn
17 lines
954 B
Markdown
17 lines
954 B
Markdown
# vì vua đã chối bỏ lời của Đức Giê-hô-va
|
|
|
|
Sa-mu-ên nói rõ rằng Sau-lơ đã hiểu rằng lúc đó mình đang không vâng phục Đức Chúa Trời khi ông chừa những con vật tốt nhất lại cũng như không giết chết A-ga.
|
|
|
|
# chối bỏ lời của Đức Giê-hô-va
|
|
|
|
Ở đây, “lời” chỉ về mạng lệnh mà Đức Giê-hô-va đã phán. Tham khảo cách dịch: “không làm theo những điều Đức Giê-hô-va đã ra lệnh” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Sau-lơ nắm lấy vạt áo của ông
|
|
|
|
Sau-lơ làm như vậy để cố gắng giữ Sa-mu-ên không cho ông bỏ đi. Có thể làm rõ điều nầy. Tham khảo cách dịch: “Sau-lơ cố gắng ngăn người lại bằng cách nắm lấy vạt áo của ông” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# vạt áo của ông
|
|
|
|
"viền áo của ông” hoặc “tua áo ông”
|
|
|