# làm gì với Hòm Giao Ước của Đức Chúa Trời Y-sơ-ra-ên ... Hãy để Hòm Giao Ước của Đức Chúa Trời Y-sơ-ra-ên Ý nghĩa khả thi: 1) họ đang nói về tên gọi riêng của Đức Chúa Trời Y-sơ-ra-ên hoặc 2) họ tin rằng Y-sơ-ra-ên thờ phượng một trong số nhiều thần, “làm gì với Hòm Giao Ước của Đức Chúa Trời Y-sơ-ra-ên ... Hãy để Hòm Giao Ước của Đức Chúa Trời Y-sơ-ra-ên." # khiêng Hòm Giao Ước của Đức Chúa Trời Y-sơ-ra-ên Tác giả dùng tên riêng của Đức Chúa Trời Y-sơ-ra-ên # Tay của Đức Giê-hô-va nghịch cùng "Đức Giê-hô-va trừng phạt” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom]]) # cả bé cả lớn Tất cả bọn họ. Tham khảo cách dịch: “cả trẻ lẫn già, cả nghèo lẫn giàu” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-merism]]) # cái bướu Ý nghĩa khả thi: 1) vết sưng phồng gây đau đớn dưới da hoặc 2) bệnh trĩ. Hãy dịch giống như trong [1SA 5:6](./06.md)