# loại bỏ Ở đây, “loại bỏ”có nghĩa hoặc là “hủy diệt” hoặc “đuổi” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # kẻ ở tại Ách-đốt Một số bản dịch hiện đại dịch vế nầy thành, "Những kẻ sống tại Ách-đốt”. Những bản dịch có từ “kẻ” (một người) thì thường dịch cách nói đó thành nghĩ chỉ về một vị vua. # kẻ cầm cây trượng khỏi Ách-ca-lôn Một số bản dịch hiện đại dịch cụm từ nầy là cùng một người, tức là người sống ở Ách-đốt. # Ta sẽ trở tay Ta chống lại Éc-rôn hoặc ‘Ta sẽ đánh Éc-rôn” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche]])