# Câu Liên kết: Chúa Giê-xu tiếp tục dạy dỗ đám đông. # Đức Chúa Giê-xu bèn ngó họ "Nhưng Chúa Giê-xu nhìn chăm họ" hay "nhưng Ngài nhìn thẳng vào họ". Ngài đã làm việc nầy để buộc họ phải trình sự hiểu biết những gì Ngài đã phán. # Vậy thì lời đã chép Câu hỏi hùng biện nầy có thể được dịch là "vậy phần Kinh Thánh nầy nói gì chứ?" hay "các ngươi không thể hiểu phần Kinh Thánh nầy" # Hòn đá thợ xây nhà bỏ ra trở nên đá góc nhà có nghĩa gì Ẩn dụ nầy là một lời tiên tri từ sách Thi-thiên [PSA118:022](../../psa/118/022.md) # Hòn đá thợ xây nhà bỏ ra "hòn đá mà thợ xây nhà nói không tốt đủ để đem xây". Trong thời buổi ấy, người ta xây tường của các ngôi nhà và những toà nhà đều bằng đá. # hòn đá góc Đây là hòn đá quan trọng cho việc làm ổ định toà nhà. Cụm từ nầy có thể được dịch là "hòn đá chính" hay "hòn đá quan trọng nhất" # Hễ ai ngã nhầm đá nầy "bất kỳ người nào ngã nhầm đá ấy". Ẩn dụ nầy là một lời tiên tri nói về những gì sẽ xảy ra cho những ai chối bỏ Đấng Mêsi. # thì sẽ bị giập nát "sẽ tan tác thành nhiều mảnh". Đây là một kết quả của việc ngã nhầm đá ấy. # còn đá nầy ngã nhầm ai "nhưng hễ đá nầy ngã nhầm ai". Ẩn dụ nầy là một lời tiên tri nói tới Đấng Mêsi đang xét đoán những kẻ chối bỏ Ngài.